Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

2 Timóteo

1

2

3

4

2 Timóteo, 2

1 Portanto, meu filho, continua a fortalecer-te por meio da bondade imerecida que está em Cristo Jesus.

2 Quanto às coisas que ouviste de mim e que foram confirmadas por muitas testemunhas, confia-as a homens fiéis, que, por sua vez, estarão qualificados para ensinar outros.

3 Como bom soldado de Cristo Jesus, participa em suportar sofrimento.

4 Ninguém que serve como soldado se envolve*1 nos assuntos comerciais*2 da vida civil, a fim de agradar àquele que o alistou como soldado.

  1. Lit.: “fica enredado”.

  2. Ou, possivelmente: “nas atividades quotidianas”.

5 E, mesmo nos jogos, quem compete não é coroado, a menos que tenha competido segundo as regras.

6 O lavrador que trabalha arduamente tem de ser o primeiro a participar dos frutos.

7 Pensa constantemente no que digo; o Senhor vai dar-te entendimento*1 em todas as coisas.

  1. Ou: “discernimento”.

8 Lembra-te de que Jesus Cristo foi levantado dentre os mortos e era descendente de David,*1 segundo as boas novas que prego.

  1. Lit.: “da semente de David”.

9 Por causa delas, sofro e estou acorrentado como um criminoso. Contudo, a palavra de Deus não está acorrentada.

10 Por isso, continuo a suportar todas as coisas por causa dos escolhidos, para que eles também obtenham a salvação que vem por meio de Cristo Jesus, com glória eterna.

11 Esta declaração é digna de confiança: Se já morremos com ele, certamente também viveremos com ele;

12 se continuarmos a perseverar, também reinaremos com ele; se o negarmos, ele também nos negará;

13 se formos infiéis, ele permanece fiel, pois não se pode negar a si mesmo.

14 Continua a lembrar-lhes estas coisas, instruindo-os*1 perante Deus para que não discutam por causa de palavras, coisa que não é de nenhum proveito, pois prejudica*2 os que escutam.

  1. Ou: “dando-lhes um testemunho cabal”.

  2. Ou: “destrói; subverte”.

15 Faz o máximo para te apresentares a Deus aprovado, como um trabalhador que não tem nada de que se envergonhar e que maneja corretamente a palavra da verdade.

16 Mas rejeita as conversas vãs que violam o que é santo, pois levarão a uma impiedade cada vez maior,

17 e as palavras deles irão espalhar-se como gangrena. Himeneu e Fileto estão entre eles.

18 Estes homens desviaram-se da verdade, dizendo que a ressurreição já ocorreu, e estão a arruinar a fé de alguns.

19 Apesar disso, o sólido alicerce de Deus permanece, tendo este selo: “Jeová*1 conhece os que lhe pertencem” e “Todo aquele que invoca o nome de Jeová*2 renuncie à injustiça”.

  1. Veja o Ap. A5.

  2. Veja o Ap. A5.

20 Numa casa grande, não há só utensílios*1 de ouro e de prata, mas também de madeira e de barro. Alguns são para fins honrosos, mas outros para fins sem honra.

  1. Ou: “recipientes”.

21 Assim, se alguém se mantiver longe destes últimos, será um instrumento*1 para um fim honroso, santificado, útil para o seu dono, preparado para toda a boa obra.

  1. Ou: “utensílio; recipiente”.

22 Por isso, foge dos desejos da juventude, mas empenha-te pela justiça,*1 pela fé, pelo amor, pela paz, com os que invocam o Senhor com um coração puro.

  1. Veja o Glossário.

23 Além disso, rejeita debates tolos e sem sentido, pois sabes que eles geram conflitos.

24 O escravo do Senhor não precisa de discutir, mas precisa de ser meigo*1 com todos, qualificado para ensinar, capaz de se controlar ao sofrer algum mal,

  1. Ou: “usar de tato”.

25 e de instruir com brandura os que não tiverem uma atitude favorável. Talvez Deus lhes conceda arrependimento,*1 que os leve a um conhecimento exato da verdade.

  1. Ou: “conceda mudar de atitude”.

26 Dessa forma, cairão em si e escaparão do laço do Diabo, visto que foram apanhados*1 por ele para fazer a sua vontade.

  1. Ou: “apanhados vivos”.