Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

Génesis

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

Génesis, 1

1 No princípio, Deus criou os céus e a terra.

2 A terra estava vazia*1 e deserta,*2 e havia escuridão sobre a superfície das águas profundas;*3 e a força ativa*4 de Deus movia-se sobre a superfície das águas.

  1. Ou: “sem forma”.

  2. Ou: “e desocupada”.

  3. Ou: “águas agitadas”.

  4. Ou: “o espírito”.

3 E Deus disse: “Que haja luz.” Então houve luz.

4 Depois disso, Deus viu que a luz era boa, e Deus começou a separar a luz da escuridão.

5 Deus chamou à luz “dia”, mas à escuridão chamou “noite”. E houve noite e houve manhã, primeiro dia.

6 Então Deus disse: “Que haja um espaço vasto*1 entre as águas, e haja uma divisão entre águas e águas.”

  1. Ou: “uma expansão”.

7 Então Deus fez o espaço vasto e separou as águas debaixo do espaço vasto e as águas acima do espaço vasto. E assim aconteceu.

8 Deus chamou ao espaço vasto “céu”. E houve noite e houve manhã, segundo dia.

9 Então Deus disse: “Que as águas debaixo dos céus se juntem num só lugar, e apareça a terra seca.” E assim aconteceu.

10 Deus chamou à terra seca “terra”, mas ao ajuntamento de águas ele chamou “mares”. E Deus viu que era bom.

11 Então Deus disse: “Que a terra faça brotar ervas, plantas que deem sementes e árvores frutíferas segundo as suas espécies,*1 que deem frutos com sementes.” E assim aconteceu.

  1. Ou: “os seus tipos”.

12 E a terra começou a produzir ervas, plantas que davam sementes e árvores que davam frutos com sementes, segundo as suas espécies.*1 Então Deus viu que era bom.

  1. Ou: “os seus tipos”.

13 E houve noite e houve manhã, terceiro dia.

14 Então Deus disse: “Que haja luzeiros*1 no espaço vasto dos céus para fazerem separação entre o dia e a noite, e servirão de sinais para marcar épocas,*2 dias e anos.

  1. Ou: “luzes”.

  2. Ou: “estações”.

15 Servirão de luzeiros no espaço vasto dos céus, para iluminar a terra.” E assim aconteceu.

16 E Deus fez os dois grandes luzeiros, o luzeiro maior para dominar o dia e o luzeiro menor para dominar a noite, e também as estrelas.

17 Assim, Deus colocou-os no espaço vasto dos céus para iluminarem a terra,

18 para dominarem de dia e de noite, e para fazerem uma separação entre a luz e a escuridão. Deus viu então que era bom.

19 E houve noite e houve manhã, quarto dia.

20 Então Deus disse: “Que as águas fervilhem de criaturas*1 vivas, e voem criaturas voadoras por cima da terra, pelo espaço vasto dos céus.”

  1. Ou: “almas”.

21 E Deus criou os grandes animais*1 marinhos e todas as criaturas*2 vivas que se movem e fervilham nas águas, segundo as suas espécies,*3 e todas as criaturas aladas, voadoras, segundo as suas espécies.*4 E Deus viu que era bom.

  1. Ou: “os grandes monstros”.

  2. Ou: “almas”.

  3. Ou: “os seus tipos”.

  4. Ou: “os seus tipos”.

22 Com isso, Deus abençoou-os, dizendo: “Reproduzam-se e tornem-se muitos, encham as águas do mar, e tornem-se muitas as criaturas voadoras na terra.”

23 E houve noite e houve manhã, quinto dia.

24 Então Deus disse: “Que a terra produza criaturas*1 vivas segundo as suas espécies:*2 animais domésticos, animais rasteiros*3 e animais selvagens da terra, segundo as suas espécies.”*4 E assim aconteceu.

  1. Ou: “almas”.

  2. Ou: “os seus tipos”.

  3. Ou: “animais moventes”, que aparentemente incluem répteis e formas de vida animal diferentes das outras categorias mencionadas.

  4. Ou: “os seus tipos”.

25 Deus fez os animais selvagens da terra segundo as suas espécies,*1 os animais domésticos segundo as suas espécies*2 e todos os animais rasteiros segundo as suas espécies.*3 E Deus viu que era bom.

  1. Ou: “os seus tipos”.

  2. Ou: “os seus tipos”.

  3. Ou: “os seus tipos”.

26 Então Deus disse: “Façamos o homem à nossa imagem, segundo a nossa semelhança, e que eles tenham domínio sobre os peixes do mar, sobre as criaturas voadoras dos céus, sobre os animais domésticos, sobre toda a terra e sobre todos os animais rasteiros que se movem sobre a terra.”

27 E Deus criou o homem à sua imagem, à imagem de Deus o criou; homem e mulher os criou.

28 Além disso, Deus abençoou-os e Deus disse-lhes: “Tenham filhos e tornem-se muitos; encham e dominem a terra; tenham domínio sobre os peixes do mar, sobre as criaturas voadoras dos céus e sobre todas as criaturas vivas que se movem sobre a terra.”

29 Então Deus disse: “Dou-vos todas as plantas que dão sementes, existentes sobre toda a terra, e todas as árvores que tenham frutos com sementes. Que elas vos sirvam de alimento.

30 E dou toda a vegetação verde como alimento a todos os animais selvagens da terra, a todas as criaturas voadoras dos céus e a tudo o que se move sobre a terra e em que há vida.”*1 E assim aconteceu.

  1. Ou: “há vida como alma; há uma alma vivente”.

31 Depois, Deus viu tudo o que tinha feito, e tudo era muito bom. E houve noite e houve manhã, sexto dia.


< Capítulo Anterior | Topo | Próximo Capítulo >