Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

1 Pedro

1

2

3

4

5

1 Pedro, 3

1 Da mesma maneira, tu, esposa, sujeita-te ao teu marido, para que, se ele não for obediente à palavra, seja ganho sem palavras, pela conduta da sua esposa,

2 por ter sido testemunha ocular da tua conduta casta com profundo respeito.

3 Que o teu adorno não sejam as coisas exteriores — cabelos entrançados, o uso de enfeites de ouro ou de roupas finas —

4 mas seja a pessoa secreta do coração com o adorno imperecível do espírito calmo e brando, que é de grande valor aos olhos de Deus.

5 Pois era assim que as santas mulheres do passado que esperavam em Deus se adornavam, sujeitando-se aos seus maridos,

6 como Sara, que obedecia a Abraão, chamando-lhe senhor. Tu serás filha dela, desde que continues a fazer o bem e não te deixes dominar pelo medo.

7 Da mesma maneira, tu, marido, continua a morar com a tua esposa segundo o conhecimento.*1 Dá-lhe honra como a um vaso mais frágil, o feminino, visto que ela também é herdeira contigo do favor imerecido da vida, para que as tuas orações não sejam impedidas.

  1. Ou: “mostrando-lhe consideração; compreendendo-a”.

8 Por fim, sejam todos unidos na mente,*1 tenham empatia, amor fraternal, terna compaixão e humildade.

  1. Ou: “pensem todos da mesma maneira”.

9 Não paguem o mal com o mal, nem o insulto com o insulto. Em vez disso, retribuam com uma bênção, pois foram chamados para este proceder, a fim de herdarem uma bênção.

10 Pois “aquele que ama a vida e quer ver dias felizes deve resguardar a língua do mal e os lábios de dizer mentiras.

11 Que ele se desvie do mal e faça o bem. Que procure a paz e se empenhe por ela.

12 Porque os olhos de Jeová*1 estão sobre os justos, e os seus ouvidos escutam as súplicas deles, mas a face de Jeová*2 volta-se contra os que fazem coisas más”.

  1. Veja o Ap. A5.

  2. Veja o Ap. A5.

13 Realmente, quem vos fará mal, se forem zelosos do que é bom?

14 Porém, mesmo que sofram por causa da justiça, serão felizes. No entanto, não temam o que eles temem*1 nem fiquem perturbados.

  1. Ou, possivelmente: “não temam as ameaças deles”.

15 Mas santifiquem o Cristo como Senhor no vosso coração, sempre prontos para fazer uma defesa perante todo aquele que vos exigir uma razão para a vossa esperança, fazendo-o, porém, com brandura e profundo respeito.

16 Mantenham uma boa consciência, para que, sempre que falarem contra vocês, aqueles que o fazem fiquem envergonhados por causa da vossa boa conduta como seguidores de Cristo.

17 Pois é melhor sofrerem por fazer o bem, se for da vontade de Deus permiti-lo, do que por fazer o mal.

18 Pois Cristo morreu de uma vez para sempre pelos pecados, um justo pelos injustos, a fim de vos conduzir a Deus. Ele foi morto na carne, mas recebeu vida no espírito.

19 E assim ele foi e pregou aos espíritos em prisão,

20 que tinham sido desobedientes quando Deus esperava pacientemente*1 nos dias de Noé, enquanto se construía a arca, na qual poucas pessoas, isto é, oito,*2 foram salvas através da água.

  1. Lit.: “a paciência de Deus esperava”.

  2. Ou: “oito almas”.

21 O batismo, que corresponde a isso, também vos salva agora (não pela remoção da impureza da carne, mas pela solicitação a Deus de uma boa consciência), através da ressurreição de Jesus Cristo.

22 Ele está à direita de Deus, pois foi para o céu; e anjos, autoridades e poderes foram-lhe sujeitos.