Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

1 Coríntios

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

1 Coríntios, 4

1 Os homens devem considerar-nos como assistentes do*1 Cristo e administradores dos segredos sagrados de Deus.

  1. Ou: “subordinados ao”.

2 Ora, o que se espera dos administradores é que se mostrem fiéis.

3 Quanto a mim, pouco me importa ser examinado por vocês ou por um tribunal humano. Na verdade, nem eu me examino a mim mesmo.

4 Pois não estou ciente de nada contra mim mesmo. Todavia, isto não prova que eu seja justo; quem me examina é Jeová.*1

  1. Veja o Ap. A5.

5 Portanto, não julguem nada antes do tempo devido, até que venha o Senhor. Ele trará as coisas secretas da escuridão para a luz e revelará as intenções dos corações, e, então, cada um receberá o seu louvor da parte de Deus.

6 Irmãos, apliquei*1 estas coisas a mim mesmo e a Apolo para o vosso bem, a fim de que, por meio do nosso exemplo, aprendam a regra: “Não vão além das coisas que estão escritas”, de modo a que não fiquem cheios de orgulho, tomando o partido de um contra o outro.

  1. Ou: “transferi”.

7 Pois quem é que te torna diferente dos outros? Realmente, o que tens tu que não tenhas recebido? Se tu, de facto, recebeste tudo o que tens, porque é que te gabas como se não o tivesses recebido?

8 Já estão satisfeitos? Já estão ricos? Já começaram a reinar sem nós? Eu realmente queria que vocês já tivessem começado a reinar, para que nós também reinássemos convosco.

9 Pois parece-me que Deus nos pôs a nós, os apóstolos, em exibição por último, como homens condenados à morte, porque nos tornámos um espetáculo teatral para o mundo, para anjos e para homens.

10 Nós somos tolos por causa de Cristo, mas vocês são prudentes em união com Cristo; nós somos fracos, mas vocês são fortes; vocês são honrados, mas nós somos desonrados.

11 Até agora, passamos fome e sede, não temos roupa suficiente,*1 somos espancados,*2 estamos desabrigados

  1. Lit.: “e sede, e estando nus”.

  2. Ou: “maltratados”.

12 e trabalhamos arduamente com as nossas próprias mãos. Quando insultados, abençoamos; quando perseguidos, suportamos com paciência;

13 quando caluniados, respondemos com brandura;*1 tornámo-nos como o lixo*2 do mundo, a escória de todas as coisas, até agora.

  1. Lit.: “suplicamos”.

  2. Ou: “refugo”.

14 Escrevo estas coisas, não para vos envergonhar, mas para vos instruir como meus filhos amados.

15 Pois, embora vocês tenham 10 000 tutores*1 em Cristo, certamente, não têm muitos pais; porque fui eu que me tornei vosso pai em Cristo Jesus por meio das boas novas.

  1. Ou: “guardiões”.

16 Assim, exorto-vos: tornem-se meus imitadores.

17 É por isso que vos envio Timóteo, porque ele é meu filho amado e fiel no Senhor. Ele vai lembrar-vos dos meus métodos*1 em união com Cristo Jesus, assim como estou a ensinar em toda a parte, em todas as congregações.

  1. Lit.: “dos meus caminhos”.

18 Alguns estão cheios de orgulho, como se eu não vos fosse visitar.

19 No entanto, vou visitar-vos em breve, se Jeová*1 quiser, e tomarei conhecimento não das palavras desses orgulhosos, mas do seu poder.

  1. Veja o Ap. A5.

20 Pois o Reino de Deus não é uma questão de palavras, mas de poder.

21 O que é que preferem? Que eu vos visite com uma vara, ou com amor e brandura de espírito?