Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)
1 João
1 João, 2
1 Meus filhinhos, escrevo-vos estas coisas para que não cometam um pecado. Contudo, se alguém cometer um pecado, temos um ajudador*1 junto ao Pai: Jesus Cristo, um justo.
|
2 E ele é um sacrifício propiciatório*1 pelos nossos pecados; contudo, não apenas pelos nossos, mas também pelos do mundo inteiro.
|
3 É por meio disto que sabemos que o conhecemos: se continuarmos a obedecer aos seus mandamentos.
4 Quem diz: “Eu conheço-o”, e, ainda assim, não obedece aos seus mandamentos, é mentiroso, e a verdade não está nele.
5 No entanto, se alguém obedece à sua palavra, nele, o amor de*1 Deus foi verdadeiramente aperfeiçoado. Por meio disto, sabemos que estamos em união com ele.
|
6 Quem diz que permanece em união com ele está, ele mesmo, sob a obrigação de continuar a andar assim como ele andou.
7 Amados, escrevo-vos, não um novo mandamento, mas um mandamento antigo, que já têm desde o princípio. Este mandamento antigo é a palavra que vocês ouviram.
8 Contudo, escrevo-vos um novo mandamento, algo que é verdadeiro no caso dele e no vosso, porque a escuridão está a passar e a verdadeira luz já está a brilhar.
9 Quem diz que está na luz, mas odeia o seu irmão, ainda está na escuridão.
10 Quem ama o seu irmão permanece na luz, e nele não há motivo para tropeço.
11 Contudo, quem odeia o seu irmão está na escuridão e está a andar na escuridão, e não sabe para onde vai, porque a escuridão lhe cegou os olhos.
12 Escrevo-vos, filhinhos, porque os vossos pecados foram perdoados por causa do seu nome.
13 Escrevo-vos, pais, porque conhecem aquele que existe desde o princípio. Escrevo-vos, jovens, porque venceram o Maligno. Escrevo-vos, filhinhos, porque conhecem o Pai.
14 Escrevo-vos, pais, porque conhecem aquele que existe desde o princípio. Escrevo-vos, jovens, porque são fortes, e a palavra de Deus permanece em vocês, e vocês venceram o Maligno.
15 Não amem nem o mundo, nem as coisas no mundo. Se alguém ama o mundo, o amor do*1 Pai não está nele;
|
16 porque tudo o que há no mundo — o desejo da carne, o desejo dos olhos e a ostentação*1 de posses — não se origina do Pai, mas origina-se do mundo.
|
17 Além disso, o mundo está a passar, assim como o seu desejo, mas quem faz a vontade de Deus permanece para sempre.
18 Filhinhos, esta é a última hora e, assim como ouviram que o anticristo virá, já surgiram agora muitos anticristos. Por causa disso, sabemos que esta é a última hora.
19 Eles saíram do nosso meio, mas não eram dos nossos,*1 pois, se fossem dos nossos, teriam permanecido connosco. Mas saíram para que se mostrasse que nem todos são dos nossos.
|
20 E vocês têm uma unção que receberam daquele que é santo e todos vocês têm conhecimento.
21 Escrevo-vos, não porque não conhecem a verdade, mas porque a conhecem, e porque nenhuma mentira se origina da verdade.
22 Quem é o mentiroso, senão aquele que nega que Jesus é o Cristo? Esse é o anticristo, aquele que nega o Pai e o Filho.
23 Todo aquele que nega o Filho não tem também o Pai. Mas quem reconhece o Filho tem também o Pai.
24 No vosso caso, aquilo que ouviram desde o princípio deve permanecer em vocês. Se aquilo que ouviram desde o princípio permanecer em vocês, também permanecerão em união com o Filho e em união com o Pai.
25 De igual modo, foi isto que ele mesmo nos prometeu: a vida eterna.
26 Escrevo-vos estas coisas a respeito dos que estão a tentar desencaminhar-vos.
27 E, no vosso caso, a unção que receberam dele permanece em vocês, e não precisam de que alguém vos ensine. No entanto, a unção da parte dele, que é verdadeira e não é nenhuma mentira, ensina-vos todas as coisas. Assim como ela vos ensinou, permaneçam em união com ele.
28 Assim, filhinhos, permaneçam em união com ele, para que, quando ele for manifestado, possamos falar com confiança e não nos afastemos dele, envergonhados, durante a sua presença.
29 Se sabem que ele é justo, também sabem que todo aquele que pratica a justiça nasceu dele.