Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

2 Samuel

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

2 Samuel, 17

1 Aitofel disse então a Absalão: “Por favor, deixa-me escolher 12 000 homens e ir atrás de David, esta noite.

2 Vou atacá-lo quando ele estiver cansado e sem forças,*1 e vou fazer com que ele entre em pânico. Todos os que estão com ele fugirão e eu matarei apenas o rei.

  1. Ou: “e fraco em ambas as mãos”.

3 Depois, farei com que todo o povo volte para ti, mas isso vai depender do que acontecer com o homem que procuras. E todo o povo ficará em paz.”

4 A proposta era boa aos olhos de Absalão e de todos os anciãos de Israel.

5 No entanto, Absalão disse: “Chamem também Husai, o arquita, e ouçamos o que ele tem a dizer.”

6 Portanto, Husai compareceu perante Absalão. E Absalão disse-lhe: “Este foi o conselho de Aitofel. Devemos seguir o seu conselho? Se achares que não, diz tu o que devemos fazer.”

7 De seguida, Husai disse a Absalão: “Desta vez, o conselho dado por Aitofel não é bom.”

8 Husai disse ainda: “Sabes muito bem que o teu pai e os seus homens são valentes e que estão desesperados,*1 como uma ursa que perdeu as crias no campo. Além disso, o teu pai é um guerreiro e não passará a noite com o povo.

  1. Ou: “com a alma amargurada”.

9 Neste exato momento, ele deve estar escondido numa caverna*1 ou noutro lugar qualquer. Se ele atacar primeiro, quem souber disso dirá: ‘Os apoiantes de Absalão foram derrotados!’

  1. Ou: “cova; ravina”.

10 E até mesmo o homem corajoso, que tem um coração de leão, ficará fraco de tanto medo, porque todo o Israel sabe que o teu pai é um guerreiro valente, e que os homens que estão com ele são corajosos.

11 O meu conselho é o seguinte: reúne todos os homens de Israel, desde Dã até Berseba, tantos como os grãos de areia à beira-mar; e deves comandá-los na batalha.

12 Nós vamos atacá-lo onde quer que ele esteja. Cairemos sobre ele assim como o orvalho cai sobre a terra, e nenhum deles sobreviverá, nem ele nem os seus homens.

13 Se ele se esconder numa cidade, todo o Israel levará cordas até àquela cidade, e nós vamos arrastá-lo para o vale até não sobrar nem sequer uma única pequena pedra.”

14 Seguidamente, Absalão e todos os homens de Israel disseram: “O conselho de Husai, o arquita, é melhor do que o conselho de Aitofel!” Pois Jeová tinha decidido*1 frustrar o bom conselho de Aitofel. Jeová fez isso para trazer calamidade sobre Absalão.

  1. Ou: “ordenado”.

15 Mais tarde, Husai disse aos sacerdotes Zadoque e Abiatar: “Foi assim que Aitofel aconselhou Absalão e os anciãos de Israel, e foi assim que eu os aconselhei.

16 Agora, enviem rapidamente o seguinte aviso a David: ‘Não passes a noite nos pontos de travessia*1 junto ao deserto, mas, sem falta, atravessa o rio, senão o rei e todo o seu povo poderão ser exterminados.’”*2

  1. Ou, possivelmente: “nas planícies desérticas”.

  2. Lit.: “engolidos”.

17 Jonatã e Aimaás estavam à espera em En-Rogel; uma serva levou-lhes o recado, e eles foram contar ao rei David, pois não quiseram correr o risco de serem vistos a entrar na cidade.

18 Contudo, um jovem viu-os e contou a Absalão. Então, eles partiram depressa e chegaram à casa de um homem em Baurim que tinha um poço no pátio da sua casa. Eles esconderam-se dentro dele,

19 e a esposa do homem colocou uma cobertura sobre a boca do poço e pôs grãos triturados sobre a mesma; ninguém soube disso.

20 Os servos de Absalão foram à casa da mulher e perguntaram-lhe: “Onde é que estão Aimaás e Jonatã?” A mulher respondeu-lhes: “Eles foram em direção às águas.” Então, os homens procuraram-nos, mas não os encontraram. Assim, voltaram a Jerusalém.

21 Depois de os homens se terem ido embora, os dois saíram do poço e foram informar o rei David. Eles disseram-lhe: “Vão! Atravessem depressa o rio, porque foi isto que Aitofel disse contra vocês.”

22 Imediatamente, David e todo o povo que estava com ele começaram a atravessar o Jordão. Ao amanhecer, não havia ninguém que não tivesse atravessado o Jordão.

23 Quando Aitofel viu que o seu conselho não tinha sido seguido, selou um jumento e foi para casa, na sua cidade. Depois, deu instruções aos da sua casa e enforcou-se. Assim, ele morreu e foi enterrado na sepultura dos seus antepassados.

24 Entretanto, David foi a Maanaim e Absalão atravessou o Jordão com todos os homens de Israel.

25 Absalão colocou Amasa no lugar de Joabe para comandar o exército. Amasa era filho de um homem chamado Itra, o israelita, que teve relações com Abigail; ela era filha de Naás e irmã de Zeruia, mãe de Joabe.

26 Absalão e os homens de Israel acamparam-se na terra de Gileade.

27 Assim que David chegou a Maanaim, Sobi, filho de Naás, de Rabá dos amonitas, e Maquir, filho de Amiel, de Lo-Debar, e Barzilai, o gileadita de Rogelim,

28 trouxeram camas, bacias, panelas de barro, trigo, cevada, farinha, grãos torrados, favas, lentilhas e sementes tostadas,

29 além de mel, manteiga, ovelhas e queijo.*1 Trouxeram tudo isto para que David e o povo que estava com ele comessem, pois disseram: “O povo está faminto, com sede e cansado no deserto.”

  1. Lit.: “coalhada de gado”.