Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

João

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

João, 8

12 Então, Jesus dirigiu-se novamente a eles e disse: “Eu sou a luz do mundo. Quem me segue de modo algum andará na escuridão, mas terá a luz da vida.”

13 Os fariseus disseram-lhe então: “Tu dás testemunho de ti mesmo; o teu testemunho não é verdadeiro.”

14 Jesus respondeu-lhes: “Mesmo que eu dê testemunho de mim mesmo, o meu testemunho é verdadeiro, porque eu sei de onde vim e para onde vou. Mas vocês não sabem de onde eu vim nem para onde vou.

15 Vocês julgam segundo a carne;*1 eu não julgo ninguém.

  1. Ou: “segundo padrões humanos”.

16 Contudo, mesmo que eu julgue, o meu julgamento é verdadeiro, porque não estou sozinho, mas o Pai, que me enviou, está comigo.

17 Também, na vossa própria Lei está escrito: ‘O testemunho de dois homens é verdadeiro.’

18 Eu sou um que dá testemunho de mim mesmo, e o Pai, que me enviou, dá testemunho de mim.”

19 Então, eles perguntaram-lhe: “Onde é que está o teu Pai?” Jesus respondeu: “Vocês não me conhecem, nem a mim nem ao meu Pai. Se me conhecessem, conheceriam também o meu Pai.”

20 Ele disse estas palavras no local onde ficavam os cofres do tesouro, enquanto ensinava no templo. Mas ninguém o prendeu, pois a sua hora ainda não tinha chegado.

21 Novamente, ele disse-lhes: “Eu vou-me embora, e vocês irão procurar-me, contudo morrerão nos vossos pecados. Para onde eu vou, vocês não podem ir.”

22 Então, os judeus começaram a dizer: “Será que ele se vai matar? Porque diz: ‘Para onde eu vou, vocês não podem ir.’”

23 E ele acrescentou: “Vocês são dos domínios de baixo; eu sou dos domínios de cima. Vocês são deste mundo; eu não sou deste mundo.

24 É por isso que eu vos disse: Vocês morrerão nos vossos pecados. Pois, se não acreditarem em quem eu sou, morrerão nos vossos pecados.”

25 Perguntaram-lhe então: “Quem és tu?” Jesus disse-lhes em resposta: “Porque é que eu ainda estou a falar convosco?

26 Tenho muitas coisas para dizer a vosso respeito e para julgar. De facto, Aquele que me enviou é verdadeiro, e aquilo que ouvi dele eu digo ao mundo.”

27 Eles não compreenderam que lhes falava do Pai.

28 Então, Jesus disse-lhes: “Depois de terem erguido o Filho do Homem, então saberão que eu sou ele e que não faço nada da minha própria iniciativa, mas digo aquilo que o Pai me ensinou.

29 E Aquele que me enviou está comigo; ele não me deixou só, porque faço sempre o que lhe agrada.”

30 Quando ele disse estas coisas, muitos depositaram fé nele.

31 Então, Jesus disse aos judeus que acreditaram nele: “Se permanecerem nas minhas palavras, são realmente meus discípulos,

32 e conhecerão a verdade, e a verdade irá libertar-vos.”

33 Responderam-lhe: “Somos descendentes de Abraão e nunca fomos escravos de ninguém. Como é que dizes: ‘Vocês ficarão livres’?”

34 Jesus respondeu-lhes: “Digo-vos com toda a certeza: Todo aquele que pratica o pecado é escravo do pecado.

35 Além disso, o escravo não permanece na casa para sempre; o filho permanece para sempre.

36 Portanto, se o Filho vos libertar, serão realmente livres.

37 Sei que são descendentes de Abraão. Mas procuram matar-me, porque não aceitam as minhas palavras.*1

  1. Ou: “porque a minha palavra não progride entre vocês”.

38 Eu falo do que vi enquanto estava com o meu Pai, mas vocês fazem o que ouviram do vosso pai.”

39 Em resposta, eles disseram-lhe: “O nosso pai é Abraão.” Jesus disse-lhes: “Se fossem filhos de Abraão, fariam as obras de Abraão.

40 Mas o facto é que procuram matar-me, a mim, um homem que vos disse a verdade que ouviu de Deus. Abraão não agiu assim.

41 Vocês fazem as obras do vosso pai.” Eles disseram-lhe: “Não nascemos de imoralidade.*1 Temos um só Pai, Deus.”

  1. Ou: “imoralidade sexual”. Em grego, porneía. Veja o Glossário.

42 Jesus disse-lhes: “Se Deus fosse o vosso Pai, iriam amar-me, pois vim de Deus e estou aqui. Eu não vim da minha própria iniciativa, mas foi ele que me enviou.

43 Porque é que não entendem o que estou a dizer? Porque são incapazes de ouvir as minhas palavras.

44 Vocês são filhos do vosso pai, o Diabo, e querem satisfazer os desejos do vosso pai. Ele foi um assassino quando começou,*1 e não permaneceu na verdade, porque não há nele verdade. Quando ele mente, faz o que lhe é próprio, porque é um mentiroso e o pai da mentira.

  1. Ou: “desde o princípio”.

45 Por outro lado, visto que eu vos digo a verdade, não acreditam em mim.

46 Quem de vocês me declara culpado de pecado? Se eu digo a verdade, porque é que não acreditam em mim?

47 Quem é de Deus escuta as declarações de Deus. É por isso que vocês não escutam, porque não são de Deus.”

48 Em resposta, os judeus disseram-lhe: “Não temos nós razão em dizer que tu és samaritano e tens um demónio?”

49 Jesus respondeu: “Eu não tenho nenhum demónio, mas honro o meu Pai, e vocês desonram-me.

50 Mas não procuro glória para mim mesmo; há Alguém que a procura, e ele julga.

51 Digo-vos com toda a certeza: Se alguém obedecer às minhas palavras, nunca jamais verá a morte.”

52 Os judeus disseram-lhe: “Agora sabemos que tens um demónio. Abraão morreu, os profetas também, mas tu dizes: ‘Se alguém obedecer às minhas palavras, nunca jamais provará a morte.’

53 Será que tu és maior do que o nosso pai Abraão, que morreu? Os profetas também morreram. Quem é que tu pensas que és?”

54 Jesus respondeu: “Se eu me glorificar a mim mesmo, a minha glória não é nada. É o meu Pai quem me glorifica, aquele que vocês dizem ser o vosso Deus.

55 No entanto, vocês não o conhecem, mas eu conheço-o. E, se eu dissesse que não o conheço, seria um mentiroso, como vocês. Mas eu conheço-o e obedeço à sua palavra.

56 Abraão, o vosso pai, alegrou-se muito com a perspetiva de ver o meu dia, e ele viu-o e alegrou-se.”

57 Então, os judeus disseram-lhe: “Tu ainda nem tens 50 anos, e ainda assim viste Abraão?”

58 Jesus disse-lhes: “Digo-vos com toda a certeza: Antes de Abraão vir à existência, eu já existia.”

59 Assim, apanharam pedras para lhe atirarem, mas Jesus escondeu-se e saiu do templo.