Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

João

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

João, 13

1 Antes da Festividade da Páscoa, Jesus sabia que tinha chegado a hora de deixar este mundo e ir para o Pai. Assim, tendo amado os seus que estavam no mundo, amou-os até ao fim.

2 Eles estavam a tomar a refeição,*1 e o Diabo já tinha posto no coração de Judas Iscariotes, filho de Simão, a ideia de o trair.

  1. Ou: “ceia”, referindo-se à Páscoa.

3 Jesus sabia que o Pai tinha entregado todas as coisas nas suas mãos e que tinha vindo de Deus e ia para Deus;

4 assim, ele levantou-se da mesa e tirou a sua capa.*1 Pegou então numa toalha e atou-a à cintura.*2

  1. Ou: “as suas roupas exteriores”.

  2. Ou: “e cingiu-se”.

5 Depois, colocou água numa bacia e começou a lavar os pés dos discípulos e a enxugá-los com a toalha que tinha à cintura.*1

  1. Ou: “toalha da qual estava cingido”.

6 Então, chegou a Simão Pedro. Este disse-lhe: “Senhor, tu vais lavar-me os pés?”

7 Jesus respondeu-lhe: “O que estou a fazer, não o entendes agora, mas entenderás depois destas coisas.”

8 Pedro disse-lhe: “Tu nunca me lavarás os pés.” Jesus respondeu-lhe: “Se eu não te lavar, não tens parte comigo.”

9 Simão Pedro respondeu-lhe: “Senhor, então lava-me não só os pés, mas também as mãos e a cabeça.”

10 Jesus disse-lhe: “Quem tomou banho está completamente limpo e não precisa de lavar nada senão os pés. E vocês estão limpos, mas nem todos.”

11 Pois ele sabia quem o estava a trair. Foi por isso que disse: “Nem todos vocês estão limpos.”

12 Então, depois de lhes lavar os pés e pôr a sua capa,*1 ele recostou-se novamente à mesa e disse-lhes: “Compreendem o que eu vos fiz?

  1. Ou: “as suas roupas exteriores”.

13 Vocês chamam-me ‘Instrutor’ e ‘Senhor’, e estão certos, pois eu o sou.

14 Portanto, se eu, o Senhor e Instrutor, lavei os vossos pés, vocês também devem*1 lavar os pés uns dos outros.

  1. Ou: “também têm a obrigação de”.

15 Pois estabeleci-vos o modelo, a fim de que, assim como eu vos fiz, vocês também o façam.

16 Digo-vos com toda a certeza: O escravo não é maior do que o seu senhor, nem o enviado é maior do que aquele que o enviou.

17 Se sabem estas coisas, felizes serão se as praticarem.

18 Não me refiro a todos vocês; conheço os que eu escolhi. Mas é para que se cumpra esta passagem das Escrituras: ‘Aquele que comia do meu pão voltou-se contra mim.’*1

  1. Lit.: “levantou o seu calcanhar contra mim”.

19 Digo-vos isto agora, antes que ocorra, para que, quando ocorrer, acreditem em quem eu sou.

20 Digo-vos com toda a certeza: Quem recebe a qualquer um que eu envio também me recebe a mim, e quem me recebe, recebe também Aquele que me enviou.”

21 Depois de dizer isto, Jesus ficou profundamente angustiado, e declarou:*1 “Digo-vos com toda a certeza: Um de vocês vai trair-me.”

  1. Ou: “e deu testemunho, dizendo”.

22 Os discípulos começaram a olhar uns para os outros, sem saber sobre qual deles ele estava a falar.

23 Um dos seus discípulos, aquele a quem Jesus amava, estava recostado perto*1 de Jesus.

  1. Lit.: “ao seio”.

24 Portanto, Simão Pedro acenou com a cabeça para esse discípulo e disse-lhe: “Diz-nos a respeito de quem ele está a falar.”

25 Assim, ele encostou-se ao peito de Jesus e perguntou-lhe: “Senhor, quem é?”

26 Jesus respondeu: “É aquele a quem eu der o pedaço de pão que vou molhar na tigela.” Então, depois de molhar o pão, ele deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.

27 Depois de Judas ter pegado no pedaço de pão, Satanás entrou nele. Então, Jesus disse-lhe: “O que estás a fazer, fá-lo mais depressa.”

28 Mas nenhum dos que se recostavam à mesa entendeu por que motivo lhe disse isso.

29 De facto, visto que Judas cuidava da caixa do dinheiro, alguns pensavam que Jesus lhe estava a dizer: “Compra o que precisamos para a festividade”, ou que devia dar alguma coisa aos pobres.

30 Assim, depois de receber o pedaço de pão, saiu imediatamente. Era noite.

31 Portanto, depois de ele ter saído, Jesus disse: “Agora o Filho do Homem é glorificado, e Deus é glorificado por meio dele.

32 O próprio Deus o glorificará, e irá glorificá-lo imediatamente.

33 Meus queridos filhos, estou convosco mais um pouco. Vocês vão procurar-me e, assim como disse aos judeus, agora também vos digo: ‘Para onde eu vou, vocês não podem ir.’

34 Dou-vos um novo mandamento: Que se amem uns aos outros; assim como eu vos amei, amem-se também uns aos outros.

35 Por meio disto todos saberão que são meus discípulos: se tiverem amor entre vocês.”

36 Simão Pedro disse-lhe: “Senhor, para onde vais?” Jesus respondeu: “Para onde eu vou, tu não me podes seguir agora, mas vais seguir-me depois.”

37 Pedro disse-lhe: “Senhor, porque é que não te posso seguir agora? Por ti darei a minha vida.”*1

  1. Ou: “alma”.

38 Jesus respondeu: “Darás a tua vida*1 por mim? Digo-te com toda a certeza: O galo de modo algum cantará até que tu me tenhas negado três vezes.”

  1. Ou: “alma”.