Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

João

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

João, 9

1 Quando ia a passar, viu um homem que era cego de nascença.

2 Então, os seus discípulos perguntaram-lhe: “Rabi, quem pecou, este homem ou os seus pais, para ele ter nascido cego?”

3 Jesus respondeu: “Nem este homem pecou, nem os seus pais, mas é para que se mostrem as obras de Deus no seu caso.

4 Temos de fazer as obras d’Aquele que me enviou enquanto é dia; vem aí a noite, quando ninguém poderá trabalhar.

5 Enquanto eu estou no mundo, sou a luz do mundo.”

6 Depois de dizer isto, cuspiu no chão, fez lama com a saliva e aplicou a lama nos olhos do homem;

7 e disse-lhe: “Vai e lava-te no reservatório de Siloé” (que é traduzido “enviado”). Assim, ele foi lavar-se e regressou a ver.

8 Então, os vizinhos e os que antes o viam a mendigar perguntavam: “Não é este o homem que ficava sentado a mendigar?”

9 Alguns diziam: “É ele.” Outros afirmavam: “Não é, mas é parecido com ele.” O homem dizia: “Sou eu mesmo.”

10 Assim, perguntaram-lhe: “Então, como é que os teus olhos foram abertos?”

11 Ele respondeu: “O homem chamado Jesus fez lama, aplicou-a nos meus olhos e disse-me: ‘Vai a Siloé e lava-te.’ Então, eu fui, lavei-me e comecei a ver.”

12 Em vista disso, eles perguntaram-lhe: “Onde é que está esse homem?” Ele respondeu: “Não sei.”

13 E eles levaram aos fariseus o homem que antes era cego.

14 A propósito, o dia em que Jesus fez a lama e lhe abriu os olhos era sábado.

15 Portanto, os fariseus também começaram a perguntar ao homem como é que ele tinha recebido visão. Ele respondeu-lhes: “Ele pôs lama nos meus olhos, eu lavei-me e agora consigo ver.”

16 Então, alguns dos fariseus disseram: “Esse homem não é de Deus, pois não guarda o sábado.” Outros disseram: “Como é que um homem que é pecador pode realizar sinais deste tipo?” Portanto, houve uma divisão entre eles.

17 E perguntaram novamente ao cego: “O que dizes a respeito dele, visto que foram os teus olhos que ele abriu?” O homem respondeu: “Ele é um profeta.”

18 No entanto, os judeus não acreditaram que ele tinha sido cego e que tinha recebido visão, até que chamaram os pais do homem que agora conseguia ver.

19 Perguntaram-lhes: “É este o vosso filho que dizem que nasceu cego? Como é que ele agora consegue ver?”

20 Os pais responderam: “Sabemos que este é o nosso filho e que ele nasceu cego.

21 Mas não sabemos como é que ele agora consegue ver, nem sabemos quem lhe abriu os olhos. Perguntem-lhe. Ele é maior de idade; pode falar por si mesmo.”

22 Os pais disseram isto porque estavam com medo dos judeus, pois os judeus já tinham chegado a um acordo para expulsar da sinagoga qualquer pessoa que o reconhecesse como Cristo.

23 Foi por isso que os pais dele disseram: “Ele é maior de idade. Perguntem-lhe.”

24 Portanto, chamaram pela segunda vez o homem que tinha sido cego e disseram-lhe: “Dá glória a Deus!*1 Sabemos que esse homem é pecador.”

  1. Expressão usada para indicar que a pessoa está sob a obrigação de dizer a verdade.

25 Ele disse: “Se ele é pecador, não sei. O que eu sei é que eu era cego e agora consigo ver.”

26 Então, disseram-lhe: “O que é que ele te fez? Como é que ele te abriu os olhos?”

27 Ele respondeu-lhes: “Eu já vos disse, mas não escutaram. Porque é que querem ouvir outra vez? Será que vocês também querem tornar-se discípulos dele?”

28 Em vista disso, disseram-lhe com desprezo: “Tu és discípulo daquele homem, mas nós somos discípulos de Moisés.

29 Sabemos que Deus falou a Moisés, mas, quanto a esse homem, não sabemos de onde vem.”

30 O homem respondeu-lhes: “Certamente isto é incrível! Não sabem de onde ele vem e, contudo, ele abriu os meus olhos.

31 Sabemos que Deus não escuta pecadores, mas, se alguém teme a Deus e faz a sua vontade, ele escuta essa pessoa.

32 Desde a antiguidade, nunca se ouviu dizer que alguém tenha aberto os olhos de um cego de nascença.

33 Se esse homem não fosse de Deus, não poderia fazer absolutamente nada.”

34 Eles responderam-lhe: “Nasceste inteiramente em pecado e mesmo assim estás a ensinar-nos?” Então eles expulsaram-no.

35 Jesus ouviu dizer que eles o tinham expulsado e, ao encontrá-lo, perguntou: “Tens fé no Filho do Homem?”

36 O homem respondeu: “Quem é ele, senhor, para que eu tenha fé nele?”

37 Jesus disse-lhe: “Tu já o viste e, na verdade, é ele quem está a falar contigo.”

38 O homem disse: “Eu tenho fé nele, Senhor!” E curvou-se diante dele.*1

  1. Ou: “prestou-lhe homenagem”.

39 Jesus disse então: “Vim ao mundo para um julgamento, para que os que não veem possam ver e para que os que veem se tornem cegos.”

40 Alguns fariseus que estavam com ele ouviram estas coisas e disseram-lhe: “Será que nós também somos cegos?”

41 Jesus disse-lhes: “Se fossem cegos, não seriam culpados de pecado. Mas, como dizem: ‘Nós vemos’, o vosso pecado permanece.”