Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)
João
João, 12
1 Seis dias antes da Páscoa, Jesus chegou a Betânia, onde estava Lázaro, a quem Jesus levantara dentre os mortos.
2 Ofereceram-lhe ali um jantar; Marta servia, e Lázaro era um dos que comiam*1 com ele.
|
3 Então, Maria pegou em quase meio quilo*1 de óleo perfumado, nardo genuíno, muito caro, derramou-o nos pés de Jesus e enxugou-os com o seu cabelo. A casa encheu-se com a fragrância do óleo perfumado.
|
4 Mas Judas Iscariotes, um dos seus discípulos, que estava para o trair, disse:
5 “Porque é que não se vendeu este óleo perfumado por 300 denários,*1 e se deu o dinheiro aos pobres?”
|
6 Na verdade, ele disse isto não porque estivesse preocupado com os pobres, mas porque era um ladrão; ele cuidava da caixa do dinheiro e roubava o dinheiro que era colocado nela.
7 Então, Jesus disse: “Deixem-na em paz, para que ela faça isto em vista do dia do meu enterro.
8 Porque vocês têm sempre convosco os pobres, mas nem sempre me terão a mim.”
9 Entretanto, uma grande multidão de judeus soube que ele estava em Betânia, e foram para lá, não somente por causa de Jesus, mas também para ver Lázaro, a quem ele tinha levantado dentre os mortos.
10 Os principais sacerdotes fizeram planos para também matar Lázaro,
11 visto que era por causa dele que muitos judeus iam para lá e depositavam fé em Jesus.
12 No dia seguinte, a grande multidão que tinha ido à festividade soube que Jesus estava a chegar a Jerusalém.
13 Então, pegaram em folhas de palmeiras e foram ao encontro dele, e começaram a gritar: “Salva, rogamos-te! Bendito é aquele que vem em nome de Jeová!*1 Bendito é o Rei de Israel!”
|
14 Jesus encontrou um jumentinho e montou-o, assim como está escrito:
15 “Não temas, filha de Sião. Olha! O teu rei vem aí, montado num jumentinho.”
16 De início, os discípulos não entenderam aquilo, mas, quando Jesus foi glorificado, eles lembraram-se de que estas coisas estavam escritas a respeito dele e que lhas tinham feito a ele.
17 As pessoas que estavam com ele quando chamou Lázaro para fora do túmulo*1 e o levantou dentre os mortos davam testemunho.
|
18 Foi também por isso que a multidão foi ao encontro dele, porque ouviu dizer que ele tinha realizado esse sinal.
19 Portanto, os fariseus disseram entre si: “Está visto que não estamos a conseguir nada. Vejam como o mundo inteiro foi atrás dele!”
20 Havia alguns gregos entre os que tinham ido adorar na festividade.
21 Eles aproximaram-se de Filipe, que era de Betsaida da Galileia, e pediram-lhe: “Senhor, queremos ver Jesus.”
22 Filipe foi dizer isso a André. Então, André e Filipe falaram com Jesus.
23 Mas Jesus respondeu-lhes: “Chegou a hora para o Filho do Homem ser glorificado.
24 Digo-vos com toda a certeza: Se o grão de trigo cai no solo e não morre, continua a ser apenas um grão; mas, se morre, ele dá muito fruto.
25 Quem ama a sua vida*1 irá perdê-la,*2 mas quem odeia a sua vida*3 neste mundo irá preservá-la para a vida eterna.
|
26 Se alguém me quiser servir, siga-me; e, onde eu estiver, ali estará também o meu servo. Se alguém me quiser servir, o Pai irá honrá-lo.
27 Agora eu estou aflito,*1 e o que direi? Pai, salva-me desta hora. Contudo, foi para isto que eu vim, para esta hora.
|
28 Pai, glorifica o teu nome.” Então, veio uma voz do céu: “Eu já o glorifiquei e voltarei a glorificá-lo.”
29 A multidão que estava ali ouviu isso e começou a dizer que tinha trovejado. Outros disseram: “Um anjo falou com ele.”
30 Jesus respondeu: “Esta voz não veio por minha causa, mas por vossa causa.
31 Agora há um julgamento deste mundo; agora será expulso o governante deste mundo.
32 Mas, quando eu for erguido da terra, atrairei a mim todo o tipo de pessoas.”
33 Na verdade, ele dizia isto para indicar o tipo de morte que estava para sofrer.
34 Então, a multidão respondeu-lhe: “Ouvimos da Lei que o Cristo permanece para sempre. Como é que dizes que o Filho do Homem tem de ser erguido? Quem é esse Filho do Homem?”
35 Jesus disse-lhes então: “A luz estará no vosso meio por mais um pouco de tempo. Andem enquanto ainda têm a luz, para que a escuridão não vos vença; quem anda na escuridão não sabe para onde vai.
36 Enquanto têm a luz, exerçam fé na luz, para que se tornem filhos da luz.” Depois de dizer estas coisas, Jesus foi-se embora e escondeu-se deles.
37 Embora ele tivesse realizado tantos sinais diante deles, não depositavam fé nele,
38 para que se cumprissem as palavras de Isaías, o profeta, que disse: “Jeová,*1 quem é que depositou fé no que falámos?*2 E a quem foi revelado o braço de Jeová?”*3
|
39 Isaías também disse a razão pela qual eles não podiam acreditar:
40 “Ele cegou-lhes os olhos e endureceu-lhes o coração, para que não vissem com os olhos, nem entendessem com o coração, e dessem meia-volta, e eu os curasse.”
41 Isaías disse isso porque viu a glória dele e falou sobre ele.
42 De qualquer modo, até mesmo muitos líderes dos judeus realmente depositavam fé nele, mas, por causa dos fariseus, não o declaravam publicamente, para não serem expulsos da sinagoga,
43 pois amavam mais a glória dos homens do que a glória de Deus.
44 No entanto, Jesus disse bem alto: “Quem deposita fé em mim deposita fé não apenas em mim, mas também naquele que me enviou;
45 e quem me vê, vê também Aquele que me enviou.
46 Eu vim como luz ao mundo, para que todo aquele que deposita fé em mim não permaneça na escuridão.
47 Mas, se alguém ouve as minhas declarações e não as cumpre, eu não o julgo; pois não vim julgar o mundo, mas salvar o mundo.
48 Quem me desconsidera e não aceita as minhas declarações tem quem o julgue. A palavra que declarei é o que o julgará no último dia.
49 Pois não falei da minha própria iniciativa, mas o Pai, que me enviou, ele mesmo me deu um mandamento sobre o que dizer e o que falar.
50 E eu sei que o seu mandamento significa vida eterna. Portanto, tudo o que eu falo, falo assim como o Pai me disse.”