Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

Números

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

Números, 9

1 Jeová falou com Moisés no deserto do Sinai, no primeiro mês do segundo ano depois de eles terem saído da terra do Egito. Ele disse:

2 “Os israelitas devem preparar o sacrifício pascoal no tempo determinado.

3 Devem prepará-lo no tempo determinado, no dia 14 deste mês, entre o pôr do sol e a noite.*1 Devem prepará-lo segundo todas as leis e todos os procedimentos estabelecidos referentes à Páscoa.”

  1. Lit.: “entre os dois anoiteceres”.

4 Então, Moisés disse aos israelitas que preparassem o sacrifício pascoal.

5 E eles prepararam o sacrifício pascoal no dia 14 do primeiro mês, entre o pôr do sol e a noite,*1 no deserto do Sinai. Os israelitas fizeram tudo o que Jeová tinha ordenado a Moisés.

  1. Lit.: “entre os dois anoiteceres”.

6 Porém, havia alguns homens que tinham ficado impuros por terem tocado num cadáver,*1 de modo que não puderam preparar o sacrifício pascoal naquele dia. Por isso, esses homens compareceram perante Moisés e Arão naquele dia

  1. Ou: “por uma alma humana”.

7 e disseram-lhe: “Ficámos impuros por termos tocado num cadáver.*1 Porque é que deveríamos ser impedidos de apresentar a Jeová a oferta no tempo determinado, juntamente com os outros israelitas?”

  1. Ou: “por causa de uma alma humana”.

8 Por conseguinte, Moisés disse-lhes: “Esperem ali, e eu ouvirei o que Jeová ordenará a vosso respeito.”

9 Jeová disse então a Moisés:

10 “Diz aos israelitas: ‘Mesmo que alguém entre vocês ou das vossas gerações futuras fique impuro por ter tocado num cadáver*1 ou esteja numa viagem distante, ainda assim deve preparar o sacrifício pascoal para Jeová.

  1. Ou: “por uma alma”.

11 Devem prepará-lo no segundo mês, no dia 14, entre o pôr do sol e a noite.*1 Devem comê-lo com pães sem fermento e ervas amargas.

  1. Lit.: “entre os dois anoiteceres”.

12 Não deixarão sobrar nada dele até à manhã seguinte nem lhe devem partir nenhum osso. Devem prepará-lo segundo toda a lei referente à Páscoa.

13 No entanto, se um homem estava limpo ou não estava em viagem, e negligenciou preparar o sacrifício pascoal, essa pessoa*1 será eliminada do seu povo,*2 porque não apresentou a oferta de Jeová no tempo determinado. Esse homem responderá pelo seu pecado.

  1. Ou: “alma”.

  2. Isto é, será morta.

14 “‘E, se um residente estrangeiro estiver a morar no vosso meio, ele também deve preparar o sacrifício pascoal para Jeová. Deve fazê-lo segundo a lei referente à Páscoa e o procedimento estabelecido. Deve haver uma só lei para vocês, tanto para o residente estrangeiro como para o israelita de nascimento.’”

15 No dia em que o tabernáculo foi armado, a nuvem cobriu o tabernáculo — a tenda do Testemunho —, mas à noite algo que parecia ser fogo ficou sobre o tabernáculo até à manhã seguinte.

16 O que acontecia sempre era o seguinte: de dia, era a nuvem que o cobria e, de noite, o que parecia ser fogo.

17 Sempre que a nuvem sobre a tenda se elevava, os israelitas partiam prontamente, e, no lugar onde a nuvem permanecia parada, os israelitas acampavam.

18 Os israelitas partiam segundo a ordem de Jeová e acampavam segundo a ordem de Jeová. Enquanto a nuvem ficava sobre o tabernáculo, eles permaneciam acampados.

19 Quando a nuvem permanecia sobre o tabernáculo por muitos dias, os israelitas obedeciam a Jeová e não partiam.

20 Às vezes, a nuvem ficava durante poucos dias sobre o tabernáculo. Eles permaneciam acampados segundo a ordem de Jeová e partiam segundo a ordem de Jeová.

21 Às vezes, a nuvem ficava parada apenas desde o anoitecer até ao amanhecer, e, quando a nuvem se elevava de manhã, eles partiam. Quer a nuvem se elevasse de dia quer de noite, eles partiam.

22 Enquanto a nuvem permanecesse sobre o tabernáculo, fosse por dois dias, por um mês ou por mais tempo, os israelitas permaneciam acampados e não partiam. Contudo, quando ela se elevava, eles partiam.

23 Eles acampavam segundo a ordem de Jeová e partiam segundo a ordem de Jeová. Cumpriam a sua obrigação para com Jeová, segundo a ordem de Jeová dada por meio de Moisés.