Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

Deuteronómio

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

Deuteronómio, 24

1 “Se um homem se casar com uma mulher, mas ela não lhe agradar por causa de alguma coisa indecente que ele descobriu a respeito dela, então, ele deve escrever-lhe um certificado de divórcio, dar-lhe o certificado e mandá-la embora da sua casa.

2 Depois de sair da casa dele, ela poderá tornar-se esposa de outro homem.

3 Se o segundo homem a odiar,*1 escrever um certificado de divórcio e o der a ela, e a mandar embora da sua casa, ou se o segundo homem que se casou com ela morrer,

  1. Ou: “a rejeitar”.

4 então, o primeiro marido, que a tinha mandado embora, não poderá voltar a tomá-la como esposa depois de ela se ter tornado impura, pois isso é algo detestável para Jeová. Não tragas pecado sobre a terra que Jeová, teu Deus, te dá por herança.

5 “Um homem recém-casado não deverá servir no exército nem receber nenhuma outra responsabilidade. Deverá ficar isento por um ano, permanecer em casa e alegrar a sua esposa.

6 “Ninguém deve exigir um moinho manual ou a sua pedra superior como garantia de um empréstimo,*1 pois estaria a tirar o meio de vida*2 de alguém como garantia.

  1. Ou: “como penhor”.

  2. Ou: “a tirar a vida; a tirar a alma”.

7 “Se for descoberto que alguém raptou um*1 dos seus irmãos israelitas, e o maltratou e vendeu, o raptor tem de morrer. Elimina o mal do teu meio.

  1. Ou: “a alma de um”.

8 “Quando surgir um surto de lepra,*1 tem muito cuidado para seguires todas as instruções que os sacerdotes levíticos vos derem. Tenham o cuidado de fazer exatamente como lhes ordenei.

  1. A palavra hebraica traduzida “lepra” tem sentido abrangente e pode incluir várias doenças de pele contagiosas. Também pode incluir certas contaminações encontradas em peças de roupa e em casas.

9 Lembra-te do que Jeová, teu Deus, fez a Miriam no caminho, quando vocês saíam do Egito.

10 “Se fizeres qualquer tipo de empréstimo ao teu próximo, não entres na casa dele para lhe tirar o que ele ofereceu como garantia.

11 Deves ficar do lado de fora, e o homem que recebeu o empréstimo deve trazer para fora o que te ofereceu como garantia.

12 E, se o homem estiver a passar necessidades, não te deves deitar tendo contigo o que ele te deu como garantia.

13 Assim que o sol se puser, sem falta, deves devolver-lhe o que ele deu como garantia, e ele irá deitar-se com o seu manto e abençoar-te; assim, serás considerado justo perante Jeová, teu Deus.

14 “Não defraudes o trabalhador contratado que estiver a passar necessidades e que for pobre, quer seja um dos teus irmãos, quer seja um residente estrangeiro na tua terra, dentro das tuas cidades.*1

  1. Ou: “dos teus portões”.

15 Deves dar-lhe o seu salário no mesmo dia, antes de o sol se pôr, porque ele está a passar necessidades e a sua vida*1 depende do salário. Senão, ele clamará a Jeová contra ti, e tu irás tornar-te culpado de pecado.

  1. Ou: “alma”.

16 “Os pais não devem ser mortos por causa das ações dos filhos, e os filhos não devem ser mortos por causa das ações dos pais. A pessoa só deve ser morta pelo seu próprio pecado.

17 “Não deves perverter o julgamento do residente estrangeiro nem do órfão,*1 nem exigir o manto de uma viúva como garantia de um empréstimo.*2

  1. Ou: “órfão de pai”.

  2. Ou: “como penhor”.

18 Lembra-te de que te tornaste escravo no Egito e que Jeová, teu Deus, te resgatou de lá. É por isso que te dou esta ordem.

19 “Quando fizeres a colheita do teu campo e te tiveres esquecido dum feixe no campo, não voltes para o apanhar. Deixa-o para o residente estrangeiro, para o órfão e para a viúva, a fim de que Jeová, teu Deus, te abençoe em tudo o que fizeres.

20 “Quando sacudires os galhos da tua oliveira, não repitas o processo. O que restar deve ficar para o residente estrangeiro, para o órfão e para a viúva.

21 “Quando colheres as uvas da tua vinha, não deves voltar para colher as sobras. Devem ser deixadas para o residente estrangeiro, para o órfão e para a viúva.

22 Lembra-te de que te tornaste escravo na terra do Egito. É por isso que te dou esta ordem.