Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

Jeremias

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

Jeremias, 38

1 Sefatias, filho de Matã, Gedalias, filho de Pasur, Jucal, filho de Selemias, e Pasur, filho de Malquias, ouviram as seguintes palavras que Jeremias estava a transmitir a todo o povo:

2 “Assim diz Jeová: ‘Quem permanecer nesta cidade morrerá pela espada, pela fome e pela peste.*1 Contudo, quem se render*2 aos caldeus continuará vivo; terá a sua vida como despojo*3 e viverá.’

  1. Ou: “doença”.

  2. Lit.: “quem sair”.

  3. Ou: “escapará com a sua vida (alma)”.

3 Assim diz Jeová: ‘Esta cidade certamente será entregue ao exército do rei de Babilónia, e ele irá capturá-la.’”

4 Os príncipes disseram ao rei: “Por favor, ordene que este homem seja morto, pois, com estas palavras, ele está a desanimar os*1 soldados que restam nesta cidade e também todo o povo. Este homem não procura a paz deste povo, mas a sua calamidade.”

  1. Lit.: “ele enfraquece as mãos dos”.

5 O rei Zedequias respondeu: “Ele está nas vossas mãos, pois o rei não pode fazer nada para vos impedir.”

6 Por conseguinte, pegaram em Jeremias e meteram-no na cisterna de Malquias, filho do rei, a qual ficava no Pátio da Guarda. Eles desceram Jeremias por meio de cordas. Não havia água na cisterna, só lama; e Jeremias começou a afundar-se na lama.

7 Ebede-Meleque, o etíope, que era um eunuco*1 na casa*2 do rei, ouviu dizer que tinham posto Jeremias na cisterna. O rei estava sentado no Portão de Benjamim,

  1. Ou: “oficial da corte”.

  2. Ou: “no palácio”.

8 quando Ebede-Meleque saiu da casa*1 do rei e disse-lhe:

  1. Ou: “do palácio”.

9 “Ó meu senhor, o rei, o que estes homens fizeram ao profeta Jeremias é muito mau! Eles meteram-no na cisterna. Ele vai morrer lá de fome, pois já não há pão na cidade.”

10 O rei ordenou então a Ebede-Meleque, o etíope: “Leva daqui 30 homens contigo e tira o profeta Jeremias da cisterna antes que ele morra.”

11 Assim, Ebede-Meleque levou consigo os homens e entrou na casa*1 do rei, num lugar que ficava por baixo da sala do tesouro. Pegaram em alguns trapos e panos velhos, e desceram-nos por meio de cordas até Jeremias, na cisterna.

  1. Ou: “no palácio”.

12 De seguida, Ebede-Meleque, o etíope, disse a Jeremias: “Por favor, coloca os trapos e os panos debaixo dos braços e, depois, as cordas.” Jeremias assim o fez,

13 e puxaram Jeremias com as cordas e tiraram-no da cisterna. E Jeremias permaneceu no Pátio da Guarda.

14 O rei Zedequias mandou trazer o profeta Jeremias até onde ele estava, na terceira entrada, que fica na casa de Jeová. E o rei disse a Jeremias: “Tenho uma pergunta para te fazer. Não me escondas nada.”

15 Jeremias disse então a Zedequias: “Se eu lhe responder, certamente, vai matar-me. E, se eu lhe der um conselho, não me vai dar ouvidos.”

16 Então, o rei Zedequias jurou secretamente a Jeremias, dizendo: “Tão certo como vive Jeová, que nos deu a vida,*1 eu não te matarei, nem te entregarei a estes homens que procuram tirar-te a vida.”*2

  1. Ou: “nos fez esta alma”.

  2. Ou: “procuram a tua alma”.

17 Jeremias disse então a Zedequias: “Assim diz Jeová, o Deus dos exércitos, o Deus de Israel: ‘Se te renderes*1 aos príncipes do rei de Babilónia, a tua vida será poupada,*2 e esta cidade não será queimada com fogo; tu e os da tua casa serão poupados.

  1. Lit.: “saíres”.

  2. Ou: “a tua alma continuará viva”.

18 Mas, se não te renderes*1 aos príncipes do rei de Babilónia, esta cidade será entregue aos caldeus, eles irão queimá-la com fogo, e tu não escaparás das suas mãos.’”

  1. Lit.: “não saíres”.

19 De seguida, o rei Zedequias disse a Jeremias: “Estou com medo dos judeus que desertaram para o lado dos caldeus. Pois, se eu lhes for entregue, talvez me tratem com crueldade.”

20 Contudo, Jeremias disse: “O senhor não lhes será entregue. Obedeça, por favor, à voz de Jeová, por fazer o que lhe digo, e o senhor ficará bem e continuará vivo.*1

  1. Ou: “e a sua alma continuará viva”.

21 Porém, caso se recuse a render-se,*1 isto é o que Jeová me revelou:

  1. Lit.: “a sair”.

22 Vejo todas as mulheres que restaram na casa*1 do rei de Judá a serem levadas para fora aos príncipes do rei de Babilónia, e elas dizem: ‘Os homens em quem confiavas*2 enganaram-te e dominaram-te. Fizeram com que os teus pés se afundassem na lama. Agora, viraram as costas e fugiram.’

  1. Ou: “no palácio”.

  2. Lit.: “Os homens da tua paz”.

23 Estão a levar todas as suas esposas e os seus filhos aos caldeus. E o senhor não lhes escapará das mãos, mas será apanhado pelo rei de Babilónia; e será por causa do senhor que esta cidade será queimada com fogo.”

24 Então, Zedequias disse a Jeremias: “Não deixes ninguém saber destas coisas, para que não morras.

25 Se os príncipes souberem que falei contigo e vierem dizer-te: ‘Por favor, conta-nos o que disseste ao rei. Não nos escondas nada, e não te mataremos. E o que é que o rei te disse?’,

26 nesse caso, responde-lhes: ‘Eu estava a fazer um pedido ao rei, para que ele não me mandasse novamente para a casa de Jeonatã, pois morreria lá.’”

27 Com o tempo, todos os príncipes foram até Jeremias e interrogaram-no. Ele disse-lhes tudo o que o rei lhe tinha ordenado. Portanto, não lhe perguntaram mais nada, pois nenhum deles tinha ouvido a conversa.

28 Jeremias permaneceu no Pátio da Guarda até ao dia em que Jerusalém foi conquistada; ele ainda ali estava quando Jerusalém foi conquistada.