Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

Jó, 18

1 Bildade, o suíta, disse em resposta:

2 “Até quando vais continuar a dizer estas coisas? Mostra algum entendimento, e depois conversamos.

3 Porque é que devíamos ser vistos como animais E ser considerados tolos*1 aos teus olhos?

  1. Ou, possivelmente: “impuros”.

4 Mesmo que te dilaceres*1 na tua ira, Será que a terra vai ser abandonada por tua causa, Ou as rochas vão mudar de lugar?

  1. Ou: “dilaceres a tua alma”.

5 Sim, a luz de quem é mau será apagada, E a chama do seu fogo deixará de brilhar.

6 A luz na sua tenda certamente escurecerá, E a lâmpada por cima dele será apagada.

7 Os seus passos vigorosos serão encurtados, E os seus próprios planos vão fazê-lo cair.

8 Pois os seus pés vão levá-lo a uma rede de caça, Ele vagueará e cairá nas suas malhas.

9 Uma armadilha vai prendê-lo pelo calcanhar; Um laço vai apanhá-lo.

10 Há uma corda escondida para ele no chão, E há uma armadilha no seu caminho.

11 Terrores assustam-no por todos os lados E perseguem-no a cada passo.

12 A sua força diminui, E a desgraça vai fazê-lo cambalear.*1

  1. Ou: “coxear”.

13 A sua pele é consumida; A doença mais mortífera*1 devora-lhe os membros.

  1. Lit.: “O primogénito da morte”.

14 Ele é arrancado da segurança da sua tenda E conduzido ao rei dos terrores.*1

  1. Ou: “a uma morte terrível”.

15 Estranhos morarão*1 na sua tenda; Enxofre será espalhado pela sua casa.

  1. Lit.: “Algo que não é dele morará”.

16 As suas raízes vão secar-se por baixo dele, E, por cima, os seus ramos murcharão.

17 A lembrança que há dele desaparecerá da terra, E o seu nome será desconhecido*1 nas ruas.

  1. Lit.: “ele não terá nome”.

18 Ele será expulso da luz para a escuridão E será banido da terra produtiva.

19 Não terá filhos nem descendentes entre o seu povo, E não lhe restará nenhum sobrevivente no lugar onde vive.*1

  1. Ou: “no lugar da sua residência temporária”.

20 Quando chegar o seu dia, o povo do Ocidente ficará chocado, E o povo do Oriente ficará horrorizado.

21 Isto é o que acontece às tendas do malfeitor E ao lugar de quem não conhece a Deus.”