Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

Jó, 38

1 Então, Jeová respondeu a Jó do meio do vendaval:

2 “Quem é este que está a obscurecer os meus propósitos*1 E a falar sem conhecimento?

  1. Ou: “o meu conselho”.

3 Por favor, prepara-te como um homem; Eu irei fazer-te perguntas, e tu irás informar-me.

4 Onde estavas quando lancei os alicerces da terra? Responde-me, se achas que tens entendimento.

5 Quem lhe estabeleceu as medidas, caso saibas, Ou quem estendeu uma corda de medir sobre ela?

6 Em que é que se encaixaram as suas bases, Ou quem assentou a sua pedra angular,

7 Quando as estrelas da manhã gritavam de alegria, em conjunto, E todos os filhos de Deus*1 davam gritos de louvor?

  1. Expressão idiomática hebraica que se refere aos filhos angélicos de Deus.

8 E quem fechou com portas o mar Quando ele saiu repentinamente do ventre,

9 Quando o vesti com nuvens E o envolvi*1 com densas trevas,

  1. Ou: “enfaixei”.

10 Quando lhe estabeleci o meu limite E lhe coloquei portas e trancas,

11 E disse: ‘Podes chegar até aqui, mas não mais além; Aqui param as tuas ondas orgulhosas’?

12*1 alguma vez deste ordens à manhã Ou fizeste a aurora saber o seu lugar,

  1. Lit.: “Nos teus dias”.

13 Para que ela segurasse os confins da terra E sacudisse dela os maus?

14 A terra transforma-se como argila debaixo de um selo, E tudo nela se destaca como os adornos de uma roupa.

15 Contudo, a luz dos maus é-lhes retirada, E o braço forte*1 deles é partido.

  1. Lit.: “erguido”.

16 Já desceste às fontes do mar Ou exploraste as águas profundas?

17 Foram-te revelados os portões da morte, Ou já viste os portões da escuridão profunda?*1

  1. Ou: “da sombra da morte”.

18 Compreendeste a imensidão da terra? Responde-me, se sabes tudo isto.

19 Em que direção reside a luz? E onde é o lugar da escuridão,

20 Para que a leves ao seu território E conheças os caminhos para a sua casa?

21 Por acaso, sabes isto porque já tinhas nascido E porque são muitos os teus anos?*1

  1. Lit.: “dias”.

22 Por acaso, entraste nos depósitos da neve, Ou viste os depósitos do granizo,

23 Que reservei para o tempo de aflição, Para o dia de batalha e de guerra?

24 De onde se propaga a luz,*1 E de onde sopra o vento leste sobre a terra?

  1. Ou, possivelmente: “o relâmpago”.

25 Quem abriu um canal para o aguaceiro E fez um caminho para a trovejante nuvem de tempestade,

26 Para fazer chover onde não mora ninguém, No deserto, onde não há nenhum humano,

27 Para saciar lugares devastados E fazer a erva brotar?

28 Será que a chuva tem um pai? Ou quem gerou as gotas de orvalho?

29 Do ventre de quem saiu o gelo, E quem deu à luz a geada do céu?

30 As águas são cobertas como que com pedra, E a superfície das águas profundas congela-se.

31 Será que podes atar as cordas da constelação de Quima,*1 Ou desatar as cordas da constelação de Quesil?*2

  1. Possivelmente, as estrelas de Plêiades na constelação do Touro.

  2. Possivelmente, a constelação de Órion.

32 Podes fazer sair uma constelação*1 na sua estação, Ou guiar a constelação de Ás*2 com os seus filhos?

  1. Lit.: “Mazarote”. Em 2 Reis 23:5, o termo relacionado ocorre no plural e refere-se às constelações do zodíaco.

  2. Possivelmente, a constelação da Ursa Maior.

33 Por acaso, conheces as leis que governam os céus, Ou podes impor a autoridade delas*1 sobre a terra?

  1. Ou, possivelmente: “Dele”.

34 Será que podes erguer a tua voz até às nuvens, Para fazer com que um aguaceiro te cubra?

35 Por acaso, podes enviar raios? Será que eles vêm e te dizem: ‘Aqui estamos!’?

36 Quem pôs sabedoria nas nuvens,*1 Ou deu entendimento aos fenómenos celestes?*2

  1. Ou, possivelmente: “no íntimo do homem”.

  2. Ou, possivelmente: “à mente”.

37 Quem tem sabedoria para contar as nuvens, Ou quem pode despejar os jarros de água do céu,

38 De modo que o pó se transforma em lama E os torrões de terra aderem um ao outro?

39 Será que podes caçar a presa para o leão Ou satisfazer o apetite dos leões novos,

40 Quando se agacham nos esconderijos Ou ficam de emboscada nas tocas?

41 Quem dá alimento ao corvo Quando os seus filhotes clamam a Deus por ajuda E vagueiam por não haver nada para comer?