Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

Jó, 26

1 Jó disse em resposta:

2 “Como ajudaste aquele que não tem poder! Como salvaste o braço que não tem força!

3 Que excelente conselho deste àquele que não tem sabedoria! Quão plenamente*1 revelaste a tua sabedoria prática!*2

  1. Ou: “abundantemente”.

  2. Ou: “o teu bom senso”.

4 Com quem estás a tentar falar? E quem te inspirou a dizer tais coisas?*1

  1. Lit.: “E de quem era o fôlego (espírito) que saiu de ti?”

5 Os que estão impotentes na morte estremecem; Estão abaixo do mar e de tudo o que o habita.

6 A Sepultura*1 está nua perante Deus,*2 E o lugar de destruição*3 está descoberto.

  1. Ou: “O Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.

  2. Lit.: “ele”.

  3. Ou: “E o Abadon”.

7 Ele estende os céus do norte*1 sobre o vazio,*2 Suspende a terra sobre o nada;

  1. Lit.: “o norte”.

  2. Lit.: “vácuo”.

8 Embrulha as águas nas nuvens, De modo que as nuvens não se rompem com o peso delas;

9 Encobre a visão do seu trono, Estendendo a sua nuvem sobre ele.

10 Demarca o horizonte*1 sobre a superfície das águas, Estabelece um limite entre a luz e a escuridão.

  1. Lit.: “um círculo”.

11 As colunas do céu estremecem, Ficam espantadas com a sua censura.

12 Ele agita o mar com o seu poder, E despedaça o monstro marinho*1 com o seu entendimento.

  1. Lit.: “Raabe”.

13 Com o seu sopro,*1 ele limpa o céu; A sua mão trespassa a serpente fugidia.*2

  1. Ou: “vento”.

  2. Ou: “que desliza”.

14 E estas são apenas as beiradas dos seus caminhos; O que ouvimos sobre ele é apenas um leve sussurro! Então, quem é que pode entender o seu poderoso trovão?”