Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

Salmo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

Salmos, 22

Ao regente; com a melodia de A Corça da Aurora.*1 Salmo de David.

1 Deus meu, Deus meu, porque me abandonaste? Porque é que estás longe de me salvar, Longe dos meus gritos de aflição?

2 Meu Deus, clamo durante o dia, e tu não respondes; E, durante a noite, não há silêncio da minha parte.

3 Mas tu és santo, Estás rodeado pelos*1 louvores de Israel.

  1. Ou: “entronizado entre (sobre) os”.

4 Em ti, os nossos pais punham a sua confiança; Eles confiavam e tu os livravas.

5 Clamavam a ti, e eram salvos; Confiavam em ti, e não ficavam dececionados.*1

  1. Ou: “não eram envergonhados”.

6 Mas eu sou um verme, não um homem, Ridicularizado pelos*1 homens e desprezado pelo povo.

  1. Ou: “Uma vergonha para os”.

7 Todos os que me veem gozam comigo; Fazem pouco caso e abanam a cabeça com desprezo:

8 “Ele entregou-se a Jeová. Que Ele o livre! Que Ele o salve, se o ama assim tanto!”

9 Foste tu que me tiraste do ventre, Que me fizeste sentir seguro, aos seios da minha mãe.

10 Fui entregue ao teu cuidado*1 desde que nasci; Desde o ventre da minha mãe, tens sido o meu Deus.

  1. Lit.: “lançado sobre ti”.

11 Não fiques longe de mim, pois a aflição está perto, E não há mais ninguém para me ajudar.

12 Cercam-me muitos novilhos; Rodeiam-me fortes touros de Basã.

13 Abrem a boca contra mim, Como um leão que ruge e dilacera a sua presa.

14 Sou derramado como água; Todos os meus ossos estão desconjuntados. O meu coração tornou-se como cera, Derrete-se no meu íntimo.

15 A minha força secou-se como um caco de barro; A minha língua pegou-se ao céu da boca. Trazes-me ao pó da morte.

16 Pois os cães rodeiam-me; Eles cercam-me como um bando de malfeitores. Como um leão, atacam as minhas mãos e os meus pés.

17 Posso contar todos os meus ossos. Eles observam-me e fixam o seu olhar em mim.

18 Repartem as minhas roupas entre si E lançam sortes sobre a minha vestimenta.

19 Tu, porém, ó Jeová, não fiques longe. Tu és a minha força; vem depressa ajudar-me.

20 Salva-me*1 da espada, Livra a minha preciosa vida*2 das patas*3 dos cães;

  1. Ou: “Salva a minha alma”.

  2. Lit.: “a minha única”, referindo-se à sua alma, ou vida.

  3. Lit.: “da mão”.

21 Salva-me da boca do leão e dos chifres de touros selvagens; Responde-me e salva-me.

22 Vou declarar o teu nome aos meus irmãos E louvar-te no meio da congregação.

23 Vocês, os que temem a Jeová, louvem-no! Que toda a descendência*1 de Jacó o glorifique! Que toda a descendência*2 de Israel o reverencie.

  1. Lit.: “semente”.

  2. Lit.: “semente”.

24 Pois ele não desprezou nem repudiou o sofrimento do oprimido; Não lhe escondeu a face. Quando ele clamou por ajuda, ele ouviu-o.

25 Vou louvar-te na grande congregação; Cumprirei os meus votos diante dos que O temem.

26 Os mansos comerão e ficarão satisfeitos; Os que procuram a Jeová hão de louvá-lo. Que vocês vivam*1 para sempre.

  1. Lit.: “Que o vosso coração viva”.

27 Todos os confins da terra vão lembrar-se de Jeová e voltar-se para ele. Todas as famílias das nações vão curvar-se diante de ti.

28 Pois o reinado pertence a Jeová; Ele governa as nações.

29 Todos os prósperos*1 da terra hão de comer e curvar-se, Todos os que descem ao pó hão de ajoelhar-se perante ele; Nenhum deles pode preservar a sua vida.*2

  1. Lit.: “gordos”.

  2. Ou: “alma”.

30 Os descendentes deles irão servi-lo;*1 A próxima geração ouvirá falar sobre Jeová.

  1. Lit.: “Uma semente vai servi-lo”.

31 Eles chegarão e declararão a Sua justiça. Ao povo que ainda está para nascer, contarão o que ele tem feito.