Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

Salmo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

Salmos, 146

1 Louvem a Jah!*1 Que todo o meu ser*2 louve a Jeová.

  1. Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.

  2. Ou: “Que a minha alma”.

2 Vou louvar a Jeová por toda a minha vida. Vou cantar louvores*1 ao meu Deus enquanto eu existir.

  1. Ou: “fazer música”.

3 Não confiem nos príncipes*1 Nem nos filhos dos homens, que não podem trazer salvação.

  1. Ou: “nobres”.

4 O seu espírito*1 sai, e eles voltam ao solo; Nesse mesmo dia, acabam-se os seus pensamentos.

  1. Ou: “fôlego”.

5 Feliz o homem que tem o Deus de Jacó como seu ajudador, Que deposita a sua esperança em Jeová, seu Deus,

6 Aquele que fez o céu e a terra, O mar e tudo o que há neles, Aquele que é sempre fiel,

7 Aquele que faz justiça aos explorados,*1 Aquele que dá pão aos famintos. Jeová solta os prisioneiros.*2

  1. Ou: “defraudados”.

  2. Lit.: “os amarrados”.

8 Jeová abre os olhos dos cegos; Jeová levanta os encurvados; Jeová ama os justos.

9 Jeová protege os residentes estrangeiros; Ampara o órfão*1 e a viúva, Mas frustra os planos dos maus.*2

  1. Ou: “órfão de pai”.

  2. Ou: “entorta o caminho dos maus”.

10 Jeová será Rei para sempre; O teu Deus, ó Sião, reinará geração após geração. Louvem a Jah!*1

  1. Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.