Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

Salmo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

Salmos, 106

1 Louvem a Jah!*1 Agradeçam a Jeová, pois ele é bom; O seu amor leal dura para sempre.

  1. Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.

2 Quem é que pode declarar todas as poderosas realizações de Jeová Ou proclamar todos os seus atos louváveis?

3 Felizes são os que agem com justiça, Que fazem sempre o que é certo.

4 Lembra-te de mim, ó Jeová, quando mostrares favor*1 ao teu povo. Cuida de mim com os teus atos de salvação,

  1. Ou: “boa vontade”.

5 Para que eu experimente a bondade que demonstras aos teus escolhidos, Para que eu me alegre com a tua nação, Para que eu te louve com orgulho, juntamente com a tua herança.

6 Pecámos como os nossos antepassados; Errámos, fizemos o que é mau.

7 Os nossos antepassados no Egito não deram valor aos*1 teus atos maravilhosos. Não se lembraram do teu imenso amor leal, Mas rebelaram-se junto ao mar, o mar Vermelho.

  1. Ou: “não compreenderam o significado dos”.

8 No entanto, ele salvou-os por causa do Seu nome, Para tornar conhecido o seu poder.

9 Ele censurou o mar Vermelho, e este secou-se; Ele conduziu-os pelas profundezas do mar como que por um deserto;*1

  1. Ou: “ermo”.

10 Ele salvou-os das mãos daquele que os odiava, E resgatou-os das mãos do inimigo.

11 As águas cobriram os seus adversários; Nem sequer um deles sobreviveu.*1

  1. Ou: “sobrou”.

12 Então, tiveram fé na promessa dele; Começaram a cantar-lhe louvores.

13 Mas esqueceram-se depressa do que ele tinha feito; Não esperaram para saber a sua orientação.*1

  1. Ou: “o seu conselho”.

14 Cederam aos seus desejos egoístas no ermo; Puseram Deus à prova no deserto.

15 Ele deu-lhes o que pediram, Mas depois atingiu-os com uma doença que os consumiu.*1

  1. Ou: “consumiu a alma deles”.

16 No acampamento, ficaram com inveja de Moisés E de Arão, o santo de Jeová.

17 Então, a terra abriu-se e engoliu Datã, E cobriu os que estavam reunidos com Abirão.

18 Um fogo ardeu no meio do seu grupo; Uma chama devorou os maus.

19 Fizeram um bezerro em Horebe E curvaram-se diante de uma estátua de metal;*1

  1. Ou: “estátua fundida”.

20 Trocaram a minha glória Pela representação de um boi que come erva.

21 Esqueceram-se de Deus, o seu Salvador, Aquele que fez grandes coisas no Egito,

22 Atos maravilhosos na terra de Cã, Coisas impressionantes no mar Vermelho.

23 Ele estava prestes a ordenar que fossem aniquilados, Mas Moisés, o seu escolhido, intercedeu junto dele*1 Para abrandar a sua ira destruidora.

  1. Lit.: “pôs-se na brecha diante dele”.

24 Depois, desprezaram a terra desejável; Não tiveram fé na sua promessa.

25 Resmungavam nas suas tendas; Não escutaram a voz de Jeová.

26 Por isso, ele ergueu a mão e jurou Que os faria cair no deserto;

27 Ele faria os seus descendentes caírem entre as nações E iria espalhá-los pelas terras.

28 Depois, começaram a adorar*1 Baal de Peor E comeram dos sacrifícios oferecidos aos mortos.*2

  1. Ou: “ligaram-se a”.

  2. Isto é, sacrifícios oferecidos a pessoas mortas ou a ídolos sem vida.

29 Eles provocaram a Deus com as suas ações, E irrompeu um flagelo entre eles.

30 Mas, quando Fineias se levantou e interveio, O flagelo cessou.

31 E isso foi-lhe creditado como justiça, Por todas as gerações, para sempre.

32 Eles provocaram-No junto às águas de Meribá,*1 E, por causa deles, Moisés sofreu;

  1. Que significa “discussão”.

33 Amarguraram-lhe o espírito, E ele falou precipitadamente com os seus lábios.

34 Não aniquilaram os povos, Como Jeová lhes tinha ordenado.

35 Porém, misturaram-se com as nações E adotaram*1 os seus costumes.

  1. Ou: “aprenderam”.

36 Serviam os seus ídolos, E estes tornaram-se um laço para eles.

37 Sacrificavam os seus filhos E as suas filhas a demónios.

38 Derramavam sangue inocente, O sangue dos seus próprios filhos e filhas, Que sacrificavam aos ídolos de Canaã; E a terra foi profanada com derramamento de sangue.

39 Eles tornaram-se impuros por meio dos seus atos; Cometeram prostituição espiritual por meio das suas ações.

40 A ira de Jeová acendeu-se, então, contra o seu povo, E ele passou a detestar a sua herança.

41 Entregou-os repetidamente às nações, Para que aqueles que os odiavam dominassem sobre eles.

42 Os seus inimigos oprimiram-nos, E eles foram submetidos ao seu poder.*1

  1. Lit.: “à sua mão”.

43 Ele livrou-os muitas vezes, Mas eles rebelavam-se e desobedeciam, E eram humilhados por causa do seu erro.

44 Mas ele via a sua aflição E ouvia o seu clamor por ajuda.

45 Por causa deles, ele lembrava-se do seu pacto; E sentia pena,*1 movido pelo seu grande*2 amor leal.

  1. Ou: “lamentava”.

  2. Ou: “abundante”.

46 Fazia com que todos aqueles que os mantinham cativos Tivessem pena deles.

47 Salva-nos, ó Jeová, nosso Deus, E reúne-nos dentre as nações, Para que demos graças ao teu santo nome E sintamos grande alegria em louvar-te.*1

  1. Ou: “tenhamos grande alegria no teu louvor”.

48 Que Jeová, o Deus de Israel, seja louvado Por toda a eternidade;*1 E que todo o povo diga: “Amém!”*2 Louvem a Jah!*3

  1. Ou: “De eternidade a eternidade”.

  2. Ou: “Assim seja!”

  3. Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.