Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_PT, 2016)

Salmo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

Salmos, 118

1 Agradeçam a Jeová, pois ele é bom; O seu amor leal dura para sempre.

2 Que diga, então, Israel: “O seu amor leal dura para sempre.”

3 Que digam, então, os da casa de Arão: “O seu amor leal dura para sempre.”

4 Que digam, então, os que temem a Jeová: “O seu amor leal dura para sempre.”

5 Invoquei a Jah*1 na minha aflição; Jah respondeu-me e levou-me para um lugar seguro.*2

  1. “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.

  2. Ou: “espaçoso”.

6 Jeová está do meu lado; não terei medo. O que me pode fazer o homem?

7 Jeová está do meu lado, como meu ajudador;*1 Olharei triunfantemente para os que me odeiam.

  1. Ou, possivelmente: “entre os que me ajudam”.

8 É melhor refugiar-se em Jeová Do que confiar nos humanos.

9 É melhor refugiar-se em Jeová Do que confiar em príncipes.

10 Todas as nações me cercaram; Mas, em nome de Jeová, Eu fiz com que fugissem.

11 Cercaram-me, sim, eu estava cercado de todos os lados; Mas, em nome de Jeová, Eu fiz com que fugissem.

12 Cercaram-me como abelhas, Mas foram extintas tão rapidamente como um fogo entre espinhos. Em nome de Jeová, Eu fiz com que fugissem.

13 Fui fortemente empurrado*1 de modo a cair, Mas Jeová ajudou-me.

  1. Ou, possivelmente: “Tu empurraste-me”.

14 Jah é o meu abrigo e a minha força, E ele tornou-se a minha salvação.

15 O som de alegria e de salvação*1 Está nas tendas dos justos. A mão direita de Jeová demonstra poder.

  1. Ou: “vitória”.

16 A mão direita de Jeová enaltece-se; A mão direita de Jeová demonstra poder.

17 Não, não morrerei; eu viverei Para declarar os atos de Jah.

18 Jah disciplinou-me severamente, Mas não me entregou à morte.

19 Abram-me os portões da justiça; Entrarei por eles e louvarei a Jah.

20 Este é o portão de Jeová. Os justos entrarão por ele.

21 Vou louvar-te, pois tu respondeste-me E tornaste-te a minha salvação.

22 A pedra que os construtores rejeitaram Tornou-se a principal pedra angular.*1

  1. Lit.: “a cabeça da esquina”.

23 Isto procede de Jeová; É maravilhoso aos nossos olhos.

24 Este é o dia que Jeová fez; Neste dia, vamos exultar e alegrar-nos.

25 Jeová, nós pedimos-te: salva-nos, por favor! Jeová, dá-nos a vitória, por favor!

26 Bendito é aquele que vem em nome de Jeová. É da casa de Jeová que nós vos abençoamos.

27 Jeová é Deus; Ele dá-nos luz. Acompanhem o cortejo festivo com ramos nas mãos, Até aos chifres do altar.

28 Tu és o meu Deus e eu vou louvar-te. Meu Deus, eu vou exaltar-te.

29 Agradeçam a Jeová, pois ele é bom; O seu amor leal dura para sempre.